V zadnjih letih so jo poučevali samo kot izbirni predmet, s promocijskim dogodkom pa so neapeljske bruce znova povabili k vpisu na dodiplomski študij slovenščine.

Ponovni začetek dodiplomskega študija slovenskega jezika in književnosti so naslovili LJUBLJANAPOLI, pozdravili pa so ga tudi nekdanji študenti.

Foto: TV SLO, zajem zaslona
Foto: TV SLO, zajem zaslona

"Že vrsto let delam kot prevajalka iz slovenščine v italijanščino. Tako da, ja – sem našla neko delo, neko svojo pot, pri kateri mi je slovenščina zelo, zelo pri roki in uporabna," je povedala Lucia Gaja Scuteri, prevajalka in nekdanja študentka slovenistike na Univerzi Orientale v Neaplju

Resnici na ljubo so slovenščino v minulih sedmih letih tu ponujali samo kot izbirni predmet. "Slovenščina je sicer bila, je bila pa omejena za samo en letnik – kot fakultativni predmet, in to samo za en letnik. In zdaj praznujemo danes prav ta novi začetek, ko slovenščina postaja spet kurikularna," je pojasnila Maria Bidovec, profesorica slovenskega jezika in književnosti na Univerzi Orientale v Neaplju.

V Neaplju si letos obetajo do deset brucev; slovenščino pa v Italiji poučujejo še na univerzah v Trstu, Vidmu, Padovi in v Rimu.

"Mi v resnici nimamo – numerično – velikega števila študentov, dobimo pa izjemno motivirane in zelo dobre študente," je povedala Sanja Pirc, lektorica slovenskega jezika na univerzah Sapienza v Rimu in Orientale v Neaplju.

Neapeljska univerza Orientale se je rodila v 18. stoletju, s študijem kitajskega jezika.
"Na tej neapeljski univerzi so že od ustanovitve želeli omogočiti tudi študij sredozemskih jezikov: turščine, albanščine, sčasoma tudi slovenščine," je povedal Augusto Guarino, prorektor Univerze Orientale v Neaplju.

Pri promociji študija sta sodelovala ljubljanski Center za slovenščino kot tuji jezik ter veleposlaništvo v Italiji. Njegova predstavnica Tina Kokalj je ob tej priliki z neapeljskimi občinarji obeležila spomin na slovensko-neapeljskega protifašista Miroslava Žvaba.

Študij slovenistike v Neaplju