Tuja scena

Umrl je znani španski pisatelj Javier Marias

Madrid, 12. 09. 2022 12.09 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 2 min
Avtor
STA, A.L.
Komentarji
3

V 71. letu starosti je v nedeljo v Madridu umrl eden največjih španskih pisateljev Javier Marias. Njegova dela so prevedena v več kot 40 jezikov in bila objavljena v 60 državah. Kot je sporočil njegov založnik, je Marias umrl za posledicami pljučnice.

"Z veliko žalostjo v imenu založbe in družine sporočamo, da je danes popoldne v Madridu umrl naš veliki avtor in prijatelj Javier Marias," so zapisali pri založbi Alfaguara. Pisatelj je že več tednov bolehal za pljučnico, ki se je v zadnjih urah poslabšala. Časnik El Mundo pa je poročal, da je bila pljučnica posledica covida-19 in da je bil avtor že več mesecev v bolnišnici.

Umrl je Javier Marias.
Umrl je Javier Marias. FOTO: Profimedia

Javier Marias se je rodil v Madridu, a je del otroštva preživel v ZDA. Njegov oče, pisatelj in filozof Julian Marias, je kmalu po njegovem rojstvu prišel navzkriž z režimom, nekaj časa je bil celo zaprt, potem je odšel na delo v ZDA. Z očetom se je tja preselila vsa družina.

Marias je odraščal med knjigami. "Kot otrok sem bil privilegiran," je leta 2013 povedal za časnik ABC in poudaril, da so bili njegovi starši "kultivirani, zelo razumni ... s tistim, čemur pravimo načela, kar je dandanes nekoliko nemoderno, a ne bi smelo biti". Prvi roman Los dominios del lobo je objavil leta 1971, ko je imel komaj 19 let. Veliko je prevajal, med drugim Johna Updika, Thomasa Hardyja, Williama Faulknerja, Nabokova.

Mednarodno se je uveljavil z romanom Tako belo srce (1992), za katerega je med drugimi dobil nagrado IMPAC. Pozneje je napisal več uspešnih romanov, ki so prejeli številne nagrade. Bil je član Španske kraljeve akademije. Pisal je tudi kolumne. Bil je zaljubljen v film in v nogomet ter bil strastni navijač madridskega Reala. Lani je izdal svoj 16. roman Tomas Nevinson.

V slovenščini so po zaslugi prevajalke Marjete Drobnič dostopna njegova dela Tako belo srce (1997), Jutri v bitki misli name (1999), Tvoj obraz jutri (2002), Vročica in sulica (2008,) Ples in sen (2009), Strup in senca in zbogom (2010), Zaljubljenosti (2013), Tu začne se zlo (2016), Berta Isla (2018) in Benetke, interier (2018). Slab značaj (2016) pa je prevedel Ferdinand Miklavc.

  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1

KOMENTARJI (3)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

Delavec_Slo
12. 09. 2022 13.57
+0
A plučnica še obstaja!
Lance
12. 09. 2022 12.50
+0
Prvič slišim za njega.
Millady
12. 09. 2022 12.48
+3
:((( ...največji sodobni španski pisatelj...😥