Prvi rok za preverjanje znanja bo 23. junija, so napovedali v zbornici.

Zakon določa tudi raven znanja slovenskega strokovnega jezika, ki ga mora zdravnik izkazati. Za pisno preverjanje določa raven B2 in za ustno C1.

Za potrebe izvajanja omenjenega izpita je zbornica najprej v sodelovanju s filozofsko fakulteto v Ljubljani pripravila predlog pravilnika o preizkusu znanja slovenskega strokovnega jezika za tujce. Da bi dobili primerjavo z dosedanjim načinom preverjanja, pa so maja izvedli pilotni projekt preverjanja znanja slovenskega strokovnega jezika za zdravnike.

Prav tako so v sodelovanju s filozofsko fakulteto pripravili program za preizkus jezikovnega znanja. Zbornica pa je z javnim pozivom že pridobila izpraševalce za omenjeni izpit, tako zdravnike kot izkušene profesorje slovenščine.

Izpit bo prilagojen zahtevam opravljanja zdravniškega poklica in bo poleg klasičnega pisnega dela na ustnem delu preverjanja znanja zajemal preverjanje jezikovnih sposobnosti za vsakdanje delo z bolniki v ambulanti in za strokovni pogovor med dvema zdravnikoma.

Novela zakona o zdravniški službi, ki jo je DZ sprejel decembra lani, je prinesla spremenjene zahteve o znanju slovenskega jezika za tuje zdravnike. Pri tem namenja poudarek poznavanju strokovne, zdravniške terminologije.